The voice of “smileville”

When I was in high school, I was on a study abroad program in a Spanish-speaking country, and I remember watching an Arnold Schwarzenegger movie dubbed in Spanish. The Spanish speaking actor’s voice was considerably deeper than Schwarzenegger’s and had a very different tone, and I remember thinking how “off” it sounded.

Many of my students will be familiar with some of the characters in this video clip of a voice actor and his various roles. One project you could try is to find the Japanese voice actors for these roles (or other movies or animated series you’re interested in) and compare them. While you’re at it, compare the content, too. Are the English and Japanese very different?

Another project you could try is to find out why China apparently bans anything related to Winnie-the-Pooh…

Advertisements